Dein Österreichisches Wörterbuch

außertourlich

außerhalb des normalen Ablaufes


Erstellt am: 23.05.2005

Bekanntheit: 79%

Beurteilung: 58 | 1

Kommentar am 04.10.2013
Der Duden schreibt: au­ßer­tour­lich
Wortart: Adjektiv
Gebrauch: österreichisch

Dennoch ist in den Beurteilungen zu lesen:
"das wort hat nix mit östereichisch zu tun"
"Wäre mir nie in den Sinn gekommen, daß dieses so gebräuchliche Wort ein österreichisches ist. Selbe Kategorie wie "heuer" oder "eh"..."
"der ganze Deutsche-Sprachraum ist nicht Österreich"

Mir selbst ist dieses Wort in D absolut unbekannt. Eine Internetsuche führt mich zu österreichischen Quellen. Außnahmen sind deutsche Wörterverzeichnisse, in denen jedoch, meist in Klammern, der Zusatz "österreichisch" steht.

Siehe:
- [http://ein.anderes-wort.de/fuer/au%C3%9Fertourlich] -
" aberrant
abnorm
abnormal
anomal
anormal
außer der Reihe
außertourlich (österr.)
mit ungewöhnlichem Verlauf
regelwidrig
ungewöhnlich
von der Regel abweichend"

Um neue Kommentare einzufügen oder an einer Diskussion teilzunehmen, einfach auf das Österreichische Volkswörterbuch gehen.

außertourlich






Österreichisches Deutsch definiert die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich genutzten bairischen und alemannischen Dialekte.
Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache kommen aus den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine erhebliche Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein erheblicher Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe zu verwenden.
Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier im Besonderen bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.