Dein Österreichisches Wörterbuch

allerhand

unerhört, unglaublich, unfassbar - immer mit Rufzeichen hintenach!


Art des Eintrag: Wendung

Kategorie: Gemütszustände, Befindlichkeiten

Erstellt am: 05.09.2016

Bekanntheit: 0%

Beurteilung: 3 | 0

Kommentar am 08.09.2016
Das ist ja allerhand! Seit wann ist "allerhand" ein typisch österreichisches Wort? Meines Wissens ist "allerhand" überall im deutschsprachigen Raum, also ebenso in der Schweiz und in Deutschland (hier auch als Ausdruck der Empörung) bekannt.

Kommentar am 12.09.2016
Intoleranzen sind hier gang und gäbe, nicht wahr? Ich kann nur wiederholen: deshalb, weil ein mundartlich gebrauchtes Wort außerhalb Österreichs ebenfalls genutzt wird, ist es hier nicht zu kategorisieren? Das hieße dann, dass man es negiert? Ist das der Zweck dieses Katalogs? Das hieße ja umgekehrt, dass jedes Wort, dass hier nicht gelistet wird, implizit auch in Österreich Verwendung findet! Ich werde mich hier nicht mehr äußern, sozusagen meine Mitgliedschaft ruhend stellen und alle weiteren Kritikaufforderungen ignorieren! Es herrschen mir hier zu viele "Siebeng'scheiterln", die ihr Mütchen kühlen zu müssen.

Um neue Kommentare einzufügen oder an einer Diskussion teilzunehmen, einfach auf das Österreichische Volkswörterbuch gehen.

allerhand






Österreichisches Deutsch definiert die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich verwendeten bairischen und alemannischen Dialekte.
Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache kommen aus den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine umfangreiche Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein umfangreicher Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe zu verwenden.
Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark verwendet, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.