Dein Österreichisches Wörterbuch

Fischerkarte , die

Angelschein


Art des Eintrag: Substantiv

Kategorie: Sport/Sportbegriffe, Natur

Erstellt am: 18.01.2014

Bekanntheit: 60%

Beurteilung: 2 | 3

Kommentar am 18.01.2014
»Was ist die Fischerkarte? Was ermöglicht sie mir? Der Begriff Fischerkarte ist ein allgemeiner und umfasst sowohl die amtlichen Fischerkarten sowie alle kurzfristigen Lizenzen und Jahreslizenzen. Grundsätzlich ist zu sagen, daß die Angelfischerei Landessache ist und daher für jedes Bundesland Österreichs eine amtliche Bewilligung zum Angeln notwendig ist. Mit dieser amtlichen Fischerkarte besteht nun die Möglichkeit, bei dem jeweiligen Fischereiberechtigten oder -ausübungsberechtigten eine Lizenz (kurzfristige oder Jahreslizenz) zu erwerben.« ([http://www.oefg1880.at/fischereilizenzen/)] Aber dort in Österreich, wo man jetzt ja auch mehrheitlich "Sahne" sagt, dort befürchtet man, dass die Gäste die fürs Angeln erforderliche "Fischerkarte" nicht verstehen, also: »Zum Fischen im Walchsee benötigt man einen gültigen Angelschein für den Walchsee. Diesen erhält man gegen Vorlage eines Fischereiausweises«... ([http://www.kaiserwinkl.com/)]

Um neue Kommentare einzufügen oder an einer Diskussion teilzunehmen, einfach auf das Österreichische Volkswörterbuch gehen.

Fischerkarte






Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und des Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich genutzten bairischen und alemannischen Dialekte.
Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache kommen aus den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Monarchie entlehnt. Eine umfangreiche Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein großer Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; manche dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.
Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier im Besonderen bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark verwendet, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.