Dein Österreichisches Wörterbuch

alle Ritt lang

immer wieder


Art des Eintrag: Wendung

Erstellt am: 05.12.2009

Bekanntheit: 50%

Beurteilung: 1 | 2

Kommentar am 16.12.2009
Oder: alle Ritt


Kommentar am 16.12.2009
Der(m) Pestfeee, der (die) sich heute als Kritikaster gefällt und gezielt bei zwei Teilnehmern herumnörgelt dürfte entgangen sein, daß in meinem
Eintrag das Wörtchen "lang" dabei ist und ich die Redewendung ohne dieses Wort nicht kenne. Für mich ist
es somit ein eigenständiger Eintrag, der sich auch in der Bedeutung unterscheidet!

Kommentar am 17.12.2009
Dieses Wort hat 3 Daumen noch oben und ist sogar schon im Buch! alleried

Kommentar am 01.03.2010
Beispiel in der Anwendung: alle Ritt lang finden sich User in Osterrichi,
deren Ansinnen es scheint, stets in outrierter Art andere anzugreifen *g
Prognose: Meine Einträge werden bald Abwertungen aus Stmk erhalten *g

Um neue Kommentare einzufügen oder an einer Diskussion teilzunehmen, einfach auf das Österreichische Volkswörterbuch gehen.

alle Ritt lang






Österreichisches Deutsch definiert die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich genutzten bairischen und alemannischen Dialekte.
Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Monarchie entlehnt. Eine erhebliche Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein umfangreicher Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; manche dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe zu verwenden.
Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch verschiedene regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.