Dein Österreichisches Wörterbuch

alle Ritt

andauernd, in dichter Folge


Erstellt am: 09.01.2009

Bekanntheit: 40%

Beurteilung: 3 | 2

Kommentar am 09.01.2009
Sehr ähnlich mit: alleried

Kommentar am 10.01.2009
Im ´Büchl´hat jemand nachgefragt nach: alle piert [ Eingetragen am 2009-01-02 ] wer weiß was zum Begriff: ... "alle piert" etwas tun. Also alle Augenblick. Scheint tief weststeirisch zu sein, finde abner nirgends mehr dazu. Wortwurzel usw. Vielleicht kann man ja in der Steirerbibel "Hödelmoser" etwas finden. Hat jemand das gute Stück schon ge-OCR-t??
´alleried´ wurde schon erwähnt
allbot
alle bad
Mir sind alle diese Bezeichnungen wenig geläufig. Ist das mehr oder weniger derselbe Begriff in unterschiedlichen Schreib- und Aussprachevarianten?

Kommentar am 25.12.2017
alle-ritt als Adverb gibt's im fernen Lothringen und auch in Hessen:

alle-ritt [àlərit Av. Lix. Sgd.; aləmret Bo.; àlret Si.] adv. jedesmal, so oft sich die Gelegenheit bietet: a. do sin jedesmal da sein Si.
Wörterbuch der lothringischen Mundarten. Wörterbuchnetz:https://tinyurl.com/y9oqy83x
alle-ritt Adv. [...] in kurzen Abständen voneinander a) zeitlich alle Augenblicke, sehr oft, in rascher Folge [...] b) örtlich...
Südhessisches Wörterbuch:https://tinyurl.com/y7qpnjfk


Um neue Kommentare einzufügen oder an einer Diskussion teilzunehmen, einfach auf das Österreichische Volkswörterbuch gehen.

alle Ritt






Österreichisches Deutsch definiert die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.
Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine erhebliche Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein erheblicher Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; manche dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe zu verwenden.
Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark verwendet, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.