Dein Österreichisches Wörterbuch
Fack , der
Schwein
Art des Eintrag: Substantiv
Kategorie: Arbeitswelt, Natur, Schimpfworte - derb und heftig
Erstellt am: 12.06.2008
Bekanntheit: 31%
Beurteilung: 7 | 6
Kommentar am 12.06.2008
Vergleiche:
Fok Fock
Kommentar am 12.06.2008
TYPISCH
kärntnerisch!
Kommentar am 13.06.2008
@Koschutnig:
HaHa, hast mich schmunzeln gemacht, schon lange nicht mehr gehört! Jetzt hast du's auch so eingetragen, dass man's bewerten kann, was ich getan habe. Nur die Aussprache "Fo(c)k" hab ich vermisst. Allerdings find ich's nich so besonders derb und heftig, als ich klein war, war dieses Wort in aller Munde und gehörte (fast) zum täglichen Sprachgebrauch. Jedenfalls seh ich das rückwirkend so, aus meiner damaligen Kleinkindperspektive.
Kommentar am 14.06.2008
Fåcken:
für Tiere ein bäuerliches Alltagswort,
für Leute ein Ausdruck höchster Entrüstung.
Kommentar am 14.06.2008
und ich dachte immer,
'Fackale' käme von 'Ferkel'. Das kann aber dann nicht so sein. Somit gebe ich für die Qualität die Maximalnote, kann aber für die Bekanntheit leider nur einen Nuller geben. Schade.
Kommentar am 14.06.2008
der Fåck und das Ferkel
Beide vom selben Stamm, und mit engl. `pork´, frz. `porc´, lat. `porcus´ auch von derselben Wurzel (p zu f = "1. oder germanische Lautverschiebung") -
und da das Erde-Aufgraben typisch ist, gehört entfernt auch die "Furche" dazu.
Althochdeutsch `farch´ wird zu `Fack´,
`Farch´ für `Schwein´ gibt´s noch in etlichen oberdeutschen Mundarten.
Mittelhochdeutsch entstand eine Nebenform mit a>ä/e-Umlaut durch die Verkleinerungsendung `ferchel´
ch frühneuhochdeutsch zu k, daher `Ferkel´
`Fackalan´ und `Facklmågen´ u.ä. (mit hellem a wie in `Sackl´) kommen aber vom Fåck(en), nicht vom `Ferkel´
Kommentar am 14.06.2008
@Koschutnig: Du bist der Beste!!!
Ich danke sehr für diese ausführliche, spannende Erklärung. Manchmal sehe ich den Wald vor läuter Bäumen nicht, oder eben den Schweinestall vor lauter 'porci'.
Kommentar am 25.07.2010
In Tirol
wird allgemein "die" Fack verwendet.
Kommentar am 19.05.2018
Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.
Kommentar am 05.05.2022
ORF, 3.5.2022:https://kaernten.orf.at/stories/3154588/
Kommentar am 18.05.2022
Ich konnte nicht glauben, was Nutzer agibaer geschrieben hat, nämlich, dass "Fack" in Tirol ein Femininum sei, doch jetzt bin ich darauf gestoßen:
Morscher, Die schönsten Sagen aus Tirol, 2012: https://books.google.at/books?id=-9t2DwAAQBAJ&pg=PT78&dq=Fack+Tirol&hl=de&sa=X&ved=2ahUKEwjQiqHqg8j3AhWNhv0HHYezAHwQ6AF6BAgLEAI#v=onepage&q=Fack%20Tirol&f=false
Um neue Kommentare einzufügen oder an einer Diskussion teilzunehmen, einfach auf das Österreichische Volkswörterbuch gehen.