Dein Österreichisches Wörterbuch

Fierant , der, -en, -en

Markthändler, Marktfahrer, Marktfierant


Art des Eintrag: Substantiv

Erstellt am: 11.06.2008

Bekanntheit: 56%

Beurteilung: 3 | 2

Kommentar am 24.11.2010
Etymologie? Kannst du, edler Wortspender uns vielleicht etwas über die Herkunft des Wortes erzählen? Ich grüble seit Stunden, wie sich das herleitet. Und stimmt es, dass man das Wort wie Fi-e-rant ausspricht

Kommentar am 28.11.2010
@Brezi: Dein Wunsch... Fierant, der Marktfahrer, zu. ital. fiera [fi.éra] = Jahrmarkt (eigentlich: „fiera di paese“, Markt für die Gegend). Der Viehmarkt ist „fiera del bestiamo“ (was eher komisch ist, denn „ fiera“ ais ja auch das Wort fürs wilde Tier, eben `die Bestie´). Für Messe, Ausstellung wird „fiera“ auch gelegentlich noch verwendet, und ein Wohltätigkeitsbasar heißt gewöhnlich „fiera di beneficenza“ Ital. fiera (Jahr-)Markt, kommt von lat. feria = Ruhetag, denn arbeitsfreie Tage waren ja nur nur die kirchl. Feiertage, und die wieder haben der Landbevölkerung Gelegenheit zum Shoppen geboten (und, assoziativ, auch für einen Schoppen, vgl. Adventspunsch…). Ferdinand Gregorovius: "Wanderjahre in Italien" (1856): Da eben Fiera in S. Germano gewesen war, zogen mir viele Landleute entgegen. Ihre Tracht gleicht noch der im Saccotal; Ciociaren oder Sandalenmänner sind noch sichtbar, aber die Frauen …(Kap. 72, S. 465) [http://tinyurl.com/38leyum] Und bei Goethe über Padua in der „Italienischen Reise“, da war aus dem fiera-Markttag schon der Buden-/Hallenaufbau auf dem Marktplatz geworden (S. 61): …ein sehr weiter Raum, wo der Hauptmarkt im Juni gehalten wird. Hölzerne Buden in seiner Mitte geben freilich nicht das vorteilhafteste Ansehn, die Einwohner aber versichern, daß man auch bald hier eine Fiera von Stein wie die zu Verona sehen werde. [… ] Es kann ein recht schöner Platz werden, wenn sie die hölzerne Fiera wegschaffen und eine von Stein erbauen, .... [http://tinyurl.com/38rwk9w] Mit den Ferien ist der „Fierant“ etymologisch also auch verwandt, da die ja auch von lat. "feria" = Ruhetag kommen.

Kommentar am 13.06.2016

Fieranten Marktverbot angedroht Klagenfurter Händler muss dem Marktdenkmal "Steinerner Fischer" weichen. Dafür fehlt aber die gesetzliche Grundlage. … Der Fierant hat jetzt seinen Anwalt Wilhelm Eckhart eingeschaltet.
Kleine Zeitung 30.1.2014:http://tinyurl.com/hqkxw22
Die Fieranten müssen mehr bezahlen. Gemeinderat beschloss mehrheitlich eine Erhöhung der Standgebühren auf der Bleiburger Wies’n. … Aufgrund der Registrierkassenpflicht wollten wir den Fieranten entgegenkommen und eine Erhöhung vermeiden", sagt Daniel Wriessnig
Kleine Zeitung Kärnten, 31.1.2016:http://tinyurl.com/glldkdr


Kommentar am 23.10.2016
Wenn grundlos mehrere Dutzend "verbannter" Kommentare mit meinen Erklärungen und Beispielen vom Admin. nicht sichtbar gemacht werden, muss ich wohl oder übel eine weitere kurze Erklärung bieten - auch auf die Gefahr hin, dass derselbe Täter nochmals zuschlägt: Aus lat. "feriae", den Feier- und Ruhetagen, wurde ital. "fiera" [fi'era], der Jahrmarkt, dann auch die Messe (nicht religiös!). Die Händler, die diese "fiere" beliefern, waren und sind die Fieranten (kein langes i , sondern wie -ie- in Italien) Fieranten sind jetzt alle Marktfahrer, doch für den, der's nicht versteht, setzt man halt - sicher ist sicher! - oft noch einen "Markt" hinzu - wie bei der Rückantwort oder dem Gratisgeschenk.
Mit ca. 200 Fieranten aus dem gesamten Bundesgebiet und einem vielfältigen Warenangebot laden die traditionellen Krämermärkte von Samstag, 24.09.2016, bis Dienstag, 27.09.2016, und von Samstag, 01.10.2016, bis Montag, 03.10.2016, mit günstigen Marktpreisen zum Feinkaufen ein.
St. Veiter Wiesenmarkt:http://www.wiesenmarkt.at/fieranten/


Kommentar am 23.10.2016
@XOX: Vergönnst du andern nicht, was du hier gelernt hast? Was an interessantem Neuem hast du aus den Kommentaren, die du hier gelöscht hast, denn eigentlich erfahren? Geh, sag's doch! Bitte! Oder meinst du es nur gut mit dem Admin.? Möchtest du etwa, dass der Admin. diese inhaltsreichen Kommentare durch ihre "Verbannung" nun besonders beachtet, damit er dieses Wissen ebenfalls erlangt und so klug wie du wird?

Kommentar am 23.10.2016
http://img5.fotos-hochladen.net/uploads/zwischenablage07d96t5bvc8.jpg

Kommentar am 27.05.2020
Man liest fast nur noch von Marktfieranten, möglich dass man sie von all den anderen (???) unterscheiden möcht, wie es ja auch dem damaligen Bürgermeister von Klagenfurt gelungen war, sein Klagenfurt durch die offizielle nähere Bestimmung "am Wörthersee" von all den anderen Ks zu unterscheiden.

Um neue Kommentare einzufügen oder an einer Diskussion teilzunehmen, einfach auf das Österreichische Volkswörterbuch gehen.

Fierant






Österreichisches Deutsch definiert die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und des Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich verwendeten bairischen und alemannischen Dialekte.
Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine umfangreiche Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein umfangreicher Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; manche dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe zu verwenden.
Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier im Besonderen bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark verwendet, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.