Thema: Einen Traum zu haben - einen Traum zu leben

Ostarrichi > Allerlei > Kreatives

Einen Traum zu haben - einen Traum zu leben
25.12.2008 von shadow

Einen Traum zu haben - einen Traum zu leben
25.12.2008 von shadow

Danke Amalia für deine nette ironische/abfällige Bemerkung!

Gute Gedanken sind nicht deine Stärke wie ich erneut feststellen konnte.

Dies hat mich bewogen, meinen Eintrag zu löschen.

Es war wie so oft überflüssig, deine Kommentare beizusteuern!

-shadow-

Re: Einen Traum zu haben - einen Traum zu leben
25.12.2008 von Weibi

Danke, shadow!
Du hast ein Lied zitiert, das mich viele Jahre durch mein Leben begleitete und ich versuche, mich öfters darauf zu besinnen und nicht völlig im Trubel der Zeit untergehen zu lassen.

Es ist schön, Menschen wie dich zu haben, die die Fähigkeit besitzen, Erinnerungen an lange Verschüttetem wachzurufen.

lG, Weibi

Re: Einen Traum zu haben - einen Traum zu leben
25.12.2008 von Meli

XXXX

Re: Einen Traum zu haben - einen Traum zu leben
01.01.2009 von Amalia

Und wenn sie nicht gestorben sind, dann Leben sie noch heute. Amen.
So enden alle Märchen und manche Sagen.

Re: Einen Traum zu haben - einen Traum zu leben
20.03.2010 von Weibi


Dies hat mich bewogen, meinen Eintrag zu löschen.

-shadow-


Hm, soll/muss ich meinen Eintrag jetzt auch löschen?
Logischerweise ja, ist ja nicht mehr da, was mir so gut gefallen hat

Einloggen








Österreichisches Deutsch definiert die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich genutzten bairischen und alemannischen Dialekte.
Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache kommen aus den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Monarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein erheblicher Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; manche dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.
Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch verschiedene regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.