Thema: Wörterbücher im Internet

Ostarrichi > Allerlei > Information im Web

Wörterbücher im Internet
28.02.2023 von SebD

Der urheberrechtliche Schutz von Büchern läuft ja nach einiger Zeit aus, deshalb sind ältere Bücher ganz legal im Internet verfügbar.

Wikisource ist eine Sammlung von Texten und Quellen, die entweder urheberrechtsfrei sind oder unter einer freien Lizenz stehen.
https://de.wikisource.org/wiki/Hauptseite

Hier gibt es eine Liste von Wörterbüchern aus dem bairischen Raum:
https://de.wikisource.org/wiki/W%C3%B6rterb%C3%BCc...

Die Forumssoftware hat anscheinend ein Problem mit dem "#" im Link oben.
Deshalb hier auch noch ein Link auf die ganze Seite:
https://de.wikisource.org/wiki/W%C3%B6rterb%C3%BCc...
Auf der Seite dann nach "Bairisch" suchen.

Ich kenne davon auch nur einen Teil, z.B. für
- OÖ: Höfer (1815)
- Wien: Castelli (1847), Hügel (1873)
- Kärnten: Lexer (1862)
- Tirol: Schöpf (1866)
- Steiermark: Unger (1903)

Der Steirische Wortschatz von Unger und Khull ist ein bisschen ein Sonderfall, weil er sich nicht als vollständiges Wörterbuch versteht, sondern nur als Ergänzung zu Schmellers Bayerischem Wörterbuch. Das ist auch in der obigen Liste von Wikisource zu finden.

Einloggen








Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und des Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich benutzten bairischen und alemannischen Dialekte.
Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache kommen aus den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine umfangreiche Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein umfangreicher Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; manche dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.
Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch verschiedene regionale Dialektformen, hier im Besonderen bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.