Thema: Kaps - Selbstbau-Anhänger

Ostarrichi > Wörterdiskussionen > Unbekannte Woerter

Kaps - Selbstbau-Anhänger
12.07.2021 von Nick292238

Hiho, bei uns heißen alte Selbstbau-Anhänger, die mit Fahrradrädern bereift sind, Kaps (fies gefladertes Beispiel-Bild: https://i.imgur.com/29MBCP6.png)

Keine Ahnung wie lokal das ist, aber mir kommt vor besonders jüngere kennen den Ausdruck nicht mehr, und in der Ostarrichi steht er ebenfalls nicht. Wäre schön wenn der aufgenommen werden könnte, und/oder wenn jemand was über die Herkunft dieser Bezeichnung weiß.

20.07.2021 von Lanquart

Abgesehen vom Plural eines geographischen Kaps ist mir Kaps (oder Kappes) nur als eine regionaldeutsche Bezeichnung (u.a. in Westfalen) für das Weißkraut bekannt, wobei interessant ist, dass dieser Name vom lateinischen "Kopf" - caput - herrührt. Für einen Fahrradanhänger dürfte der latein. Kopf allerdings kaum den Ursprung abgegeben haben. In dieser interessanten Bedeutung, die der Kaps "bei uns", wie du sagst, hat, wirst du das Wort doch hoffentlich selbst bald eintragen? Das ist es sicher wert - doch wo ist das eigentlich, das "bei uns"? Rühr dich, bitte!

LG Lanquart

Einloggen








Österreichisches Deutsch definiert die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und des Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich verwendeten bairischen und alemannischen Dialekte.
Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine umfangreiche Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; manche dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe zu verwenden.
Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch verschiedene regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.