Thema: Parksteil oder Paksteu

Ostarrichi > Wörterdiskussionen > Wortbedeutungen

Parksteil oder Paksteu
08.06.2020 von Hatschl

Hallo, das ist mein erster Beitrag in diesem Forum.
Bei uns in der Gegend (Bezirk Melk) sagt man zu einem gemauerten oder betonierten Zaunsteher "Parksteil" oder "Paksteu". Keine Ahnung, wie ich das schreiben soll.
Kann mir jemand was dazu sagen, etwa wie man das schreibt? Oder ob es ein hochdeutsches Wort dafür gibt?
Danke!

05.08.2020 von User3c887H48

Auch mir ist das phonetisch in Erinnerung, mein Grossvater aus dem südlichen Wiener Becken hat diese noch selbst gegossen, ich durfte als kleiner Bub mithelfen. Der Begriff war aber zumindest in den 70er Jahren im Häuslbauerbereich durchaus verbreitet. An einer ethymologischen Herkunft dieser Bezeichnung wäre ich auch sehr interessiert. Eine exakte Schreibweise ist mir nicht bekannt.

Einloggen








Österreichisches Deutsch definiert die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.
Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Monarchie entlehnt. Eine umfangreiche Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein umfangreicher Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; manche dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe zu verwenden.
Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier im Besonderen bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.