Thema: Hallo Russi

Ostarrichi > Die Webseite > Rückmeldung

Hallo Russi
10.09.2006 von Amalia

Hallo Russi
10.09.2006 von Amalia

hallo Russi

Es wird mal Zeit dass ich hier auch mal ein paar Worte an Dich hinterlasse.
Irgenwann kam ich durch Zufall auf Deine Seite und hab sie mir gespeichert,
aber vorest mal lag sie nur mal so bei den Favoriten herum.
Als ich nach Wochen wieder mal darin herumstöberte, dachte ich: na dem Manne kann geholfen werden,
da kann ich auch was beitragen, jedoch mangels Zeit, hat es dann wiederum ein Weilchen gedauert, bis ich mich registrierte.

Tolle Idee von Dir so ein Wörtebuch zu *basteln*:

Ich gestehe, im ersten Augenblick dachte ich wohl nur daran hier mal ein paar Worte einzutragen
und ich bin auch bemüht, alles so gut wie möglich zu erklären.

Kurz darauf fand ich auch die Bewertungsmöglichkeit für die anderen Einträge,
und so nahm das Unheil *LACH* seinen Lauf, ich verbrachte mehr Zeit hier als ich wollte.
Erstmal stürzte ich mich über das Vorhandene, also die letzten Einträge,
doch so nach und nach machte ich mich mit allem hier ein bisschen vertraut und weiss noch immer nicht alles,
da es doch seht zeitintensiv ist.


Nach einigen *Rüffeln* der alteingesessen Mitglieder bei meinen Einträgen
hab ich mich dann durchgeackert und mich auch im Forum eingelesen.

Da manche Worte regional verschiedene Bedeutungen oder Schreibweisen haben,
kommt es trotz der Suchfunktion manchmal zu einem Eintrag, der in anderer Form schon dasteht,
man möge mir das bitte nachsehen, ich kann ein Wort in der Mundart nur so suchen,
wie es MIR bekannt ist,
und nicht wie es anderen bekannt ist.
Ich werde auf die sogenannten *BEMERKUNGEN* angemessen reagieren, wenn es meine Zeit erlaubt.

Ich kann die Stunden nicht mehr zählen *gg* die ich hier auf dieser Seite verbrachte, weil sich immer wieder
NEUE-ALTE SACHEN auftun, die mich an lange Vergangenes erinnern,
Worte die mir so vertraut - und doch selten gebraucht werden.

Es ist ein Wahnsinnsarbeit, die Du dir da antust und ich wünsche dir viel Erfolg dabei.

Uiiiii, erst nachträglich bemerkte, dass manche Zeilen nur aus einem WORT bestehen. Ich schreibe extern und kopier es dann rein, weil mir andernorts, bei Direkteintrag schon einiges abhanden kam die Übertragung klappt wohl nicht so ganz.

Einloggen








Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und des Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich genutzten bairischen und alemannischen Dialekte.
Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache kommen aus den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Monarchie entlehnt. Eine erhebliche Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein erheblicher Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; manche dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe zu verwenden.
Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark verwendet, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.